Wij zullen van maandag 23 december t/m vrijdag 3 januari gesloten zijn
Ga naar verlanglijst Verlanglijst

Winkelwagen

Je winkelwagen is momenteel leeg

Product image slideshow Items

  • Daishin Ryujin Enkoku Bunka 195mm BKT-BK195wa
  • Daishin Ryujin Enkoku Bunka 195mm BKT-BK195wa

Daishin Ryujin Enkoku Bunka 195mm BKT-BK195wa

€119,00
Incl. btw

De beoordeling van dit product is 0 van de 5

(0)
Op voorraad

Bunka • 195 mm • 1K6 • Japans heft van gebrand eiken  • voor zowel links- als rechtshandig gebruik

Kenmerken van de Enkoku serie

Een term die veel wordt gebruikt in Japan en mij erg aantrekt is "Shibui (渋い) ". Shibui verwijst naar een bepaalde esthetische schoonheid van eenvoud. Zo omschrijf ik onze Enkoku serie, subtiel in ontwerp en uitstraling. De kanji Ryu Jin is verfijnd in het logo geslagen en versterkt de schoonheid van het mes zelf.

Dit in combinatie met het 1k6 staal, wat iets harder is gesmeed dan onze andere mono steels, geeft dit een perfect presterend mes. Gebrand eiken octaaf heft, wat iets zwaarder is, zorgt ervoor dat het mes mooi in balans is op de krop. Hierdoor onderscheidt de Enkoku serie zich van een groot deel van andere Japanse messen met octaaf heft, die altijd wat meer aan de voorzijde het zwaartepunt hebben en waar wij als westerse gebruikers vaak aan moeten wennen. 

Elwin de Veld over Daishin Ryujin

Shosaka Motomiya, de president van Ryujin, heeft ons gedetailleerd uitgelegd hoe de naam Ryujin tot stand is gekomen. 'Ryu' betekent draak en 'Jin' vertaald zich als God. Shosaku san, de grondlegger van Daishin, wilde echt een messenmerk lanceren uit Tsubame city, waar hij was geboren en opgegroeid. In Tsubame ligt een tempel genaamd: 'Echigo Ichinomiya Yahiko Shrine'. De legende die hier wordt geëerd verteld ons dat na grote verliezen in de veldslagen, een zwaard werd aangeboden aan keizer Jinmu (de eerste keizer van Japan), waarmee de keizer de crisis versloeg en ook nog velen tegenstanders daarna. Dankzij dit zwaard is er in de regio Tsubame veel ambacht ontstaan, waaronder de messenmakers wel te verstaan. Daarnaast wordt over de keizer gezegd dat Jinmu een god was, die schubben van de draak op zijn huid droeg, die hem zouden beschermen. Het zwaard is nog steeds de bron voor de messen die heden ten dagen nog altijd met veel toewijding gemaakt worden in de regio, aldus president Honomiya. 

0 sterren op basis van 0 beoordelingen
Je beoordeling toevoegen